国产 日韩 一区-国产 视频 一区二区-国产 亚洲 制服 无码 中文-国产 在线 | 日韩-国产 中文 亚洲 日韩 欧美-国产 字幕 制服 中文 在线

John Wardle Architects 丨蒙納士大學教學樓

2020-08-21 14:09:40         來源:John Wardle Architec     瀏覽次數:

  Location: Clayton campus, Melbourne Australia

  Type of Building: Education / Public

  Client/ Owner: Monash University

  Architecture Practice:  John Wardle Architects

  Project duration:  2014 – 2017

  Gross Floor area (GFA):

  28,980sqm Gross Floor Area (GFA)

  Photographer: Trevor Mein, Peter Bennetts

  項目地點:澳大利亞墨爾本克萊頓校區

  建筑類型:教育/公共

  業主:蒙納士大學

  建筑公司:John Wardle Architects

  項目設計周期:2014年– 2017年

  總建筑面積:建筑面積28,980平方米

  攝影師:Peter Trenet Mein

  The Learning & Teaching Building (LTB) for Monash University marks a new gateway to the Clayton campus.The LTB is a multi-faculty learning facility that serves a significant proportion of the student community. Innovative formal learning and teaching spaces are complemented by informal learning hubs that feature a variety of study settings.The modernist lineage of the campus brings with it a philosophy of creating building objects within the indigenous landscape setting. The design of LTB keeps learning activity close to the ground to create a connection with the campus landscape and imbue the building with qualities of various terrains.

  克萊頓校區的新門戶蒙納士大學教學樓(LTB)落成。LTB 是綜合性學習中心,主要為學生社團提供場地。既為師生提供了正式教學空間又可再次進行非正式學習活動。該項目的設計理念是將學習活動與校園景觀建立聯系,成為校園景觀的一部分。


  A horizontal field of spaces are set within a broad, low rise building which means that the learning activities of the interior are visible and accessible to the wider campus community. The stairs are social condensers, promoting unexpected encounters between the campus community.

  教學樓的一樓大廳水平通透設計,校園內可清晰看到在內部發生的活動,并且為師生進入教學樓提供了更便捷的入口。樓梯的設計也是別出心裁,既保證了功能又提供了社交場所。促進了校園社區之間的意外碰撞。

  Learning spaces are grouped in clusters and supported by informal learning neighbourhoods. These clusters break down the scale of the building into smaller, more intimate settings for students to inhabit.  Streets, courtyards, bridges, balconies and stairs are choreographed into ravines, clearings, strands, nests and amphitheatres to make a landscape of the interior.

  學習空間分組成一個個小團體,并由非正式學習社區提供支持。這些小團體將建筑分解成更小、更隱密的環境,學生可在此找到獨處的靜謐空間。
過道、走廊、大廳、陽臺和樓梯經過精心設計呈現出來高低起伏的室內景觀。

  This interior is made of the same materials of the campus - brick and timber, rendering the demarcation between inside/outside ambiguous. It is a place for learning, inextricably linked to its place, and fostered by settings within a landscape of unexpected encounter.

  內部裝飾采用與校園相同的材料-磚和木材制成,模糊了內部與外部之間的分界。

  The major interior spaces have a specific character. The brick towers are reminiscent of pottery kilns at Stoke-on-Trent, England – a reference to the process of firing that starts with a malleable clay is abstractly akin to the process of learning.The perimeter roof is a series of folded light monitors that encompass the uppermost floor. The roof geometry introduces varied qualities of natural light whilst screening the glare of low-angle sunlight from the east and west.

  主要的內部空間具有特定的特征,磚塔讓人想起英格蘭特倫特河畔斯托克的陶窯。外圍屋頂是一系列折疊的感應燈,這些燈圍繞著最上層的屋頂天花板。 屋頂呈幾何形狀,不僅使自然光散落在建筑內,同時也遮擋了東西方的刺眼的陽光。

  At the centre of the plan is a sawtooth roof that draws diffuse southern light into the interior. A pattern of rhomboidal skylights connects and unites the public spaces of the building with natural light from above.

  平面圖的中心是一個鋸齒形的屋頂,將南面散射的光線引入到內部。 菱形天窗的圖案將建筑物的公共空間與來自上方的自然光連接起來并結合在一起。

  A perforated zinc screen becomes a veil around the perimeter of the building providing shade while maintaining views through the glazed façade. This profiled and scalloped screen is folded and recalls the texture and patterns of the Stringybark tree.

  鋅絲網為建筑物裹上一層面紗,可提供遮蔭,同時保證玻璃立面的視野。


  Through consideration of the evolving patterns of site inhabitation and the inherent characteristics of a low, broad building, the LTB emerges as a newly constructed landscape that creates surprise and delight. It is a place for learning, inextricably linked to its place.

  LTB的落成,給人帶來驚喜和愉悅。

編輯:張婷婷

凡注明“風景園林網”的所有文章、項目案例等內容,版權歸屬本網,未經本網授權不得轉載、摘編或利用其它方式使用上述作品。已經本網授權者,應在授權范圍內使用,并注明“來源:風景園林網”。違反上述聲明者,本網將追究其相關法律責任。

相關閱讀

江蘇揚州:今年實施五大攻堅行動提升城市綠化

江蘇揚州:今年實施五大攻堅行動提升城市綠化

城市道路綠化增綠行動。利用今年春季綠化黃金季節,針對城市道路綠化達標率、林蔭路覆蓋率等指標,全面開展道路綠化增綠提綠補綠,重點對87條道路的行道樹“有綠無蔭、有景少蔭”、綠化品種單一等問題進行整改,形成配置合理、錯落有致、層次清晰的道路綠化景觀【詳細】

北京昌平新城東區將打造濱水商業消費新地標

北京昌平新城東區將打造濱水商業消費新地標

昌平新城東區位于昌平區南邵鎮,規劃建設用地面積11平方公里,規劃人口12萬,圍繞打造首都北部消費新地標編織街區控規已獲批。未來,昌平新城東區將打造成為京北體驗消費示范區、山水宜居典范城區、高水平綜合服務承載區和智慧產研創新園區【詳細】

南寧園博園舉辦“禮樂園博·南寧花朝盛典”

南寧園博園舉辦“禮樂園博·南寧花朝盛典”

活動期間,南寧園博園還舉辦了漢服新秀大賽、同袍巡游、及笄成人禮、國風婚禮妝照展示、明制婚禮儀式典禮、六藝游園、書畫體驗、國風集市等精彩紛呈的活動,同時邀請眾多知名國風模特參與表演展示【詳細】

成都首屆“最美公園”評選結果出爐

成都首屆“最美公園”評選結果出爐

據成都市公園城市建設管理局相關負責人介紹,本次“最美公園”評選范圍包括23個區(市)縣已建成開放的1514個公園,包括綜合公園、口袋公園,還有郊野公園【詳細】

主站蜘蛛池模板: 亚洲一区精品二人人爽久久| 久久久久国产精品人妻aⅴ武则天| 夜夜天天噜狠狠爱2019| 久久99国产一区| 日韩欧美tⅴ一中文字暮| 99久久久国产精品免费蜜臀| 久久精品中文字幕第一页| 99久久久无码国产aaa精品| 国产精品高清一区二区不卡片| 日韩精品欧美在线成人| 日韩av激情在线观看| 一区二区三区 国产 在线| 亚洲欧美另类在线图片区| 欲香欲色天天天综合和网| 内射少妇一区27p| 国产精品尤物麻豆一区二区三区| 人妻丰满熟妇av无码处处不卡| 亚洲一本到无码av中文字幕| 国产一区二区三区小说| 熟女体下毛毛黑森林| 成人av片在线观看免费| 四虎av永久在线精品免费观看| 午夜亚洲www湿好爽| 强插女教师av在线| 饥渴少妇高潮视频大全| 99在线精品视频高潮喷吹| 国产成人av在线免播放观看新| 黄床片30分钟免费视频教程| 人妻精品动漫h无码网站| 日韩一区二区三区无码a片| 亚洲精品一区二区| 亚洲一区二区三区大片| 欲色影视一区二区婷婷久久综合| 国产香蕉一区二区三区在线视频| 日韩人妻熟女中文字幕| 人妻少妇精品无码专区二区| 日韩一欧美内射在线观看| 日本不卡三区| 久久精品a亚洲国产v高清不卡 | 国内精品自线一区二区三区| 日韩精品成人一区在线观看|