專訪俞靜:存在于斯的“景”發乎于心的“觀”
中國風景園林網訊 如何理解“景觀”對于城市空間的終極意義?景觀設計所面臨的當下思考又是什么?新年伊始,中國風景園林網獨家專訪2010上海世博園區總體規劃設計師之一俞靜女士。
人物介紹
俞靜,清華大學建筑學學士,同濟大學工學碩士及復旦大學管理學院EMBA;
現任上海同濟城市規劃設計研究院規劃設計六所所長,兼任研究總院院長助理,主持或參與多項國內重要城市規劃設計項目;
2010年上海世博會園區總體規劃項目官方發言人及規劃設計師之一。
“景觀”之所以不同于“物質環境”,就是因為被賦予了一定的主觀審美
中國風景園林網:從一個資深規劃設計師的角度,您如何理解“景觀”這個概念?
俞靜:理解“景觀”的概念應該從“人”的概念出發?!熬坝^”應該是指“人”之外的物質環境,既是存在于斯的“景”,也是發乎于心的“觀”。“景觀”之所以不同于“物質環境”,就是因為被賦予了一定的主觀審美,也就是說,“景觀”往往是指那些我們所期望、所愿意見到的“物質環境”。
中國風景園林網:換一個角度,在現階段的中國語境下,中國人對“景觀”的理解與西方國家是否存有差別?假如有差別存在,這種差別體現在哪些方面?
俞靜:中文“景觀”和西方的“landscape”內涵應是相近的?!熬坝^”既有大尺度的自然風物和景觀格局的意思,也有與城市建筑相對應的人工場地環境的意思。
中國風景園林網:也就是說,我們看待“景觀”功能的外延與內涵,也應考慮諸如“廣義”與“狹義”的區分?
俞靜:有區別,尺度不同,主體有異,自然就產生了不同的內涵。只是國內在最初引入“landscape”時,中文似乎多翻譯為“園林景觀”“園藝景觀”,大家看到的一些書本上的內容也以微觀的實例為主,局限了對“景觀”、“landscape”的多層次的理解。
中國風景園林網:在目前,建筑和景觀的世界似乎被劃成縱向的工作聯系。比如一個項目,首先是城市規劃師把它分成不同的區塊,然后建筑師在上面蓋房子,最后造園師再去栽花種樹。各種工作由不同的人分散開來完成。那么這些設計師之間怎么實現思想的融會?由誰來進行統籌?
俞靜:有賴于文化環境和技術保障?,F代社會理應進行專業分工合作,寄希望于有一個總規劃師(總設計師)來統籌,只是一種美好的理想,就如同古人總是希望有個明君,可遇不可求。
能使這些環節環環相扣、相互融合的,其實基于兩個方面:一是整個社會的文化環境,價值觀與審美觀的融合。這種文化環境,既是多元和寬容的,也是對美具有一定鑒賞能力的。這樣的環境,比較容易形成好的作品。二是各個環節的委托、投資、設計、建設、運營和維護過程,是需要有足夠的人才和技術上的相互支撐,這種支撐也把保障了基本的技術細節的實現。
中國風景園林網:一個比較有趣的例子,歐洲人完全可以在草皮綠地上肆意活動;而在中國城市中,稍微像樣一些的草坪不僅不可以踩上去,還要立一塊牌子叫作“愛護花草”。我們造了一片景觀出來,為什么卻只能用來“觀”?
俞靜:外因是中國人多,客觀上草皮綠化難以承受這樣的活動。內因是中國人對公共物品尚缺乏基本愛護之心,如亂扔垃圾之舉司空見慣,更遑論破壞綠化景物之舉。
中國風景園林網:通常在您所參與的規劃項目中,會對景觀帶的規劃要素做哪些考慮?
俞靜:首先也是最重要的,是考慮人的使用和互動;之后考慮花多少錢,該怎么做。
中國風景園林網:結合您的個人經驗,談談如何才能將“景觀”與“人”更好地結合?
俞靜:考慮使用者的需求是主要的。比如說中西方的很多景觀環境設計的不同,源自不同的使用者需求。而使用者需求往往是基于該社會的經濟基礎,政治氛圍以及文化傳統的特征。關于“人”指的是哪些使用者,這還關于社會結構,則是另一個話題了。
編輯:jade